Friday, November 29, 2024

■■■■■■■■■■■■■■■■■

PENYAKIT HATI

BAHAYA YANG TIDAK DISEDARI

(Siri 570)

■■■■■■■■■■■■■■■■■


بِسْــــــــــــــــــمِ ﷲ الرَّحْمَنِ الرحيم

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ



Dosa besar 67:

Enggan beri makan

kepada faqir miskin

.....Sambungan....



Dalil 2: Firman Allah


 فَأَمَّا ٱلإِنسَانُ إِذَا مَا ٱبْتَلاَهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّيۤ أَكْرَمَنِ. وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبْتَلاَهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّيۤ أَهَانَنِ.  كَلاَّ بَل لاَّ تُكْرِمُونَ ٱلْيَتِيمَ .  وَلاَ تَحَآضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ


(Dalam pada itu manusia tidak menghiraukan balasan Akhirat), oleh yang demikian, maka kebanyakan manusia apabila diuji oleh Tuhannya dengan dimuliakan dan dimewahkan hidupnya, (dia tidak mahu bersyukur tetapi terus bersikap takabbur) serta berkata dengan sombongnya: Tuhanku telah memuliakan daku! (15) Dan sebaliknya apabila dia diuji oleh Tuhannya, dengan disempitkan rezekinya, (dia tidak bersabar bahkan dia resah gelisah) serta merepek dengan katanya: Tuhanku telah menghinakan daku! (16) Jangan demikian, (sebenarnya kata-kata kamu itu salah). Bahkan (perbuatan kamu wahai orang-orang yang hidup mewah, lebih salah lagi kerana) kamu tidak memuliakan anak yatim, (malah kamu menahan apa yang dia berhak menerimanya); (17) Dan kamu tidak menggalakkan untuk memberi makanan (yang berhak diterima oleh) orang miskin; (18)

[Al-Fajr (89) : Ayat 15-18]


Berkata Ibnu Abbas Radhiallahu anhu:

"(Adapun manusia), maksudnya adalah orang kafir, iaitu Ubay bin Khalaf, riwayat lain menyebut Umayyah bin Khalaf, (apabila Tuhan mengujinya) — apabila Allah Mengujinya dengan harta benda, kekayaan dan kehidupan yang makmur, (lalu dimuliakan-Nya) iaitu dibanyakkan hartanya (dan di Beri-Nya kesenangan) — diluaskan kehidupannya, (maka dia berkata: Tuhanku telah memuliakanku) dengan harta dan kehidupan yang makmur.  (Adapun apabila Tuhannya mengujinya) — mencubanya dengan kefakiran, (lalu membatasi) menyempitkan (rezekinya) kehidupannya, (maka dia berkata: Tuhanku menghinakanku) dengan kefakiran dan sempitnya kehidupan.  (Sekali-kali tidak demikian) ini merupakan bantahan kepada manusia yang kafir tadi.  Ertinya Kemuliaan dari-Ku bukan dengan memberikan harta dan kekayaan.  Dan kehinaan dirimu bukan kerana kefakiran dan sedikitnya harta, namun Kemuliaan dari-Ku adalah Ma'rifat (Iman, Tauhid, Taqwa) yang teguh) dan Taufiq (bimbingan ke Jalan yang Haq) dan Kehinaan dari-Ku ke atas kamu adalah terhadap keingkaranmu dan kekal di dalam Kekafiran.  (Sebenarnya kamu tidak memuliakan anak yatim) — tidak mengetahui haq anak yatim.  Mereka mengurus anak yatim (dan hartanya) namun mereka tidak mengetahui haqnya (tidak menunaikan haqnya) dan tidak memperlakukannya dengan baik.  (Dan kamu saling tidak mengajak) — kamu tidak mahu mengajak dirimu dan orang lain (memberi makan orang miskin) — memberi makan dan sedekah kepada orang miskin."

[Tafsir Ibnu Abbas] 


Berkata Al-Imam Sulton Auliya Shaikh Abdul Qodir Jilani Radhiallahu anhu:

"Ungkapan (كَلاَّ) pada ayat : 

  كَلاَّ بَل لاَّ تُكْرِمُونَ ٱلْيَتِيمَ .  وَلاَ تَحَآضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ

Adalah bermaksud Allah Ta'ala menolak sangkaan orang kafir yang menyangka bahawa kemuliaan dan kehinaan terletak pada kekayaan dan harta benda duniawi tetapi kemuliaan adalah dengan menafkahkan dan memberi makan orang faqir demi mencapai Redha Allah, sedangkan kamu orang kaya tidak memuliakan anak yatim dan tidak pula mencukupi mereka dengan nafkah dan pakaian.  Dan kamu tidak mengajak dan menyuruh orang lain memberi makan orang miskin."

[Tafsir Al-Jailani]


Bersambung siri 571   اِ نْ شَآ ءَ اللّهُ

========================

MAJLIS TAZKIRAH JILANI  

🌳🍁🕌🕌🕌🍁🌳

No comments:

Post a Comment

■■■■■■■■■■■■■■■■■ PENYAKIT HATI BAHAYA YANG TIDAK DISEDARI (Siri 583) ■■■■■■■■■■■■■■■■■ بِسْــــــــــــــــــمِ ﷲ الرَّحْمَنِ الرحيم اَلسَّ...